Hafiz Oracle - persische Mystik übersetzt in Licht und Farbe
Der persische Dichter Hafiz aus dem vierzehnten Jahrhundert schrieb über göttliche Liebe, Freude und Hingabe. Seine Verse sind so vielschichtig, dass sie zugleich als Liebeslied, mystisches Manifest und philosophische Abhandlung gelesen werden können. Dieses Orakeldeck von Künstler Rassouli erkennt diese Mehrdeutigkeit nicht nur an. Es zeigt sie.
Jede der 44 Karten trägt einen Vers von Hafiz in englischer Übersetzung, kombiniert mit einem Bild im Fusionart-Stil. Diese Bilder sind keine Illustrationen. Sie funktionieren als visuelle Gegenstücke zu den Versen: Licht in Bewegung, Farbfelder, die ineinander übergehen, Formen zwischen erkennbar und abstrakt.
Was Fusionart mit mystischem Text macht
Rassouli's Stil dreht sich um Licht. Nicht als physikalisches Phänomen, sondern als visuelles Prinzip. Seine Bilder haben keine harten Umrisse. Farben gehen durch Verläufe, Lichtfälle und Abstufungen ineinander über, die abstrakt sind, aber eine Richtung haben.
Was du siehst, sind menschliche Figuren, manchmal in Umarmung, manchmal in Meditation, oft in schwebenden Posen. Hintergründe wechseln von tiefem Violett zu Azurblau, von Gold zu Kupferrot. Die Bewegung liegt nicht darin, was die Figuren tun, sondern wie das Licht durch das Bild zieht.
Die Kombination von Vers und Bild funktioniert in zwei Richtungen. Der Vers gibt dem Bild Richtung, das Bild gibt dem Vers Raum. Keines fixiert das andere.
Wie du die Karten verwendest
Das 128-seitige Begleitheft enthält eine ausführliche Beschreibung zu jeder Karte, ergänzt durch Affirmationen. Diese Affirmationen sind kurz, meist ein Satz, und dazu gedacht, den Vers in einen verwendbaren täglichen Gedanken zu übersetzen.
Viele ziehen morgens eine Karte, lesen den Vers laut vor und lassen ihn durch den Tag nachklingen. Andere nutzen die Karten als Einstieg für Meditation oder Journaling. Die Verse sind kompakt genug, um sie zu behalten, aber dicht genug, um jedes Mal etwas Neues darin zu hören.
Lies einen Vers mehrmals hintereinander laut vor. Der Klang macht etwas mit der Bedeutung, besonders bei diesen Übersetzungen, die nah am ursprünglichen persischen Metrum bleiben.
Über Rassouli
Rassouli ist Künstler, Autor und Lehrer, der seinen Stil Fusionart nennt. Er studierte an der University of New Mexico und entwickelte ab den siebziger Jahren eine Bildsprache, in der mystische Themen aus dem Nahen Osten auf westliche Psychologie und abstrakte Kunst treffen.
Seine Arbeit dreht sich um Liebe, Verbundenheit und inneren Frieden. Er übersetzt diese Themen nicht, indem er sie symbolisch darstellt, sondern indem er sie als Farbe und Licht greifbar macht.
Spezifikationen
- Kartenzahl: 44
- Kartenmaße: 127 × 171 mm
- Begleitheft: 128 Seiten, Englisch
- Kartensprache: Englisch
- Verlag: Llewellyn Publications
- Künstler: Rassouli
- Stil: Fusionart
Was uns oft gefragt wird
Sind die Verse wörtliche Übersetzungen von Hafiz?
Rassouli hat die Verse übersetzt und interpretiert mit dem Ziel, die Essenz von Hafiz' Originaltexten zu bewahren. Es sind keine akademischen Übersetzungen, sondern poetische Neugestaltungen für ein zeitgenössisches Publikum.
Funktioniert dieses Deck ohne Vorkenntnisse über Sufi-Mystik?
Ja. Die Verse sind universell genug, um sie ohne kontextuelles Wissen zu verwenden. Das Begleitheft liefert Hintergrundinformationen, aber das ist keine Voraussetzung für die Arbeit mit den Karten.