Odyssey Oracle Cards - de Odyssee vertaald naar de tarot
Dit deck doet iets wat je niet vaak ziet: het neemt de verhaalstructuur van een Grieks epos en past die toe op de Rider-Waite-Smith. Elke kaart krijgt een naam en een scène uit de Odyssee mee, maar blijft trouw aan de betekenis van het oorspronkelijke tarotsysteem.
Charles B. Harrington schreef de teksten. Paolo Barbieri tekende de beelden. Het resultaat is een deck waarin je Odysseus, Circe, de Cycloop en de Sirenen tegenkomt in plaats van de vertrouwde middeleeuwse figuren die je in een klassiek RWS-deck ziet.
Wat je op de kaarten ziet
De illustraties zijn fantasy-achtig, met veel dramatiek en kleur. Barbieri tekent musculeus, theatraal, met duidelijke gezichtsuitdrukkingen. Geen subtiele aquarellen, maar scènes die je meteen neerzetten in een bepaalde sfeer.
De kaarten volgen de volledige structuur van 78 kaarten: 22 Grote Arcana en 56 Kleine Arcana. Elk van de Grote Arcana is gekoppeld aan een bekend verhaal uit de Odyssee. De Kleine Arcana krijgen dezelfde behandeling, zij het met minder bekende episodes.
De handleiding is 128 pagina's en behandelt elke kaart apart. Je krijgt zowel de mythologische context als de tarotbetekenis, met uitleg over hoe die twee bij elkaar komen. Dat helpt vooral als je niet alle verhalen uit je hoofd kent.
Hoe dit deck zich verhoudt tot een klassiek RWS
De structuur is hetzelfde. De symboliek is verplaatst. Waar je in een Rider-Waite The Magician hebt met zijn tafel vol attributen, zie je hier een figuur uit de Odyssee die dezelfde kracht belichaamt. Dat maakt het deck bruikbaar voor wie al met RWS werkt en iets anders wil zonder opnieuw te moeten leren.
Tegelijk voegt de mythologische laag iets toe. Als je De Minnaar trekt en je ziet een scène met Circe, dan roept dat andere associaties op dan een middeleeuwse man tussen twee vrouwen. Die extra laag kan een legging verrijken, mits je open staat voor verhalen.
Trek een kaart en lees eerst de mythe in de handleiding voordat je naar de tarotbetekenis kijkt. Soms zegt het verhaal meer dan de vaste interpretatie.
Voor wie dit werkt
Dit deck is ontworpen voor wie al weet hoe een tarot werkt. De handleiding legt de verhalen uit, maar gaat ervan uit dat je de basisbetekenissen van de Rider-Waite kent. Beginners kunnen ermee werken, maar zullen meer tijd nodig hebben om de dubbele laag te doorgronden.
Als je van mythologie houdt, of als je zoekt naar een deck dat visueel nadrukkelijker is dan een klassiek RWS, dan is dit een logische keuze. De beeldtaal is uitgesproken en laat weinig ruimte voor twijfel over wat er gebeurt in een scène.
Over Paolo Barbieri en Charles B. Harrington
Paolo Barbieri is een Italiaanse illustrator die al decennia fantasy-art maakt. Zijn werk is herkenbaar aan de dynamische composities en de nadruk op expressie. Voor Lo Scarabeo heeft hij meerdere decks geïllustreerd.
Charles B. Harrington schrijft over tarot en symboliek. Voor dit deck vertaalde hij de episodes uit de Odyssee naar tarotcontext, en schreef hij de begeleidende teksten die in de handleiding staan.
Specificaties
- Aantal kaarten: 78
- Handleiding: 128 pagina's
- Taal: Engels
- Uitgever: Lo Scarabeo (Llewellyn Publications)
- Formaat box: ca. 102 × 137 × 32 mm
- Illustrator: Paolo Barbieri
- Auteur: Charles B. Harrington
- Structuur: volledige 78-kaarten tarot gebaseerd op Rider-Waite-Smith
Vragen die we vaak krijgen
Moet ik de Odyssee kennen om dit deck te kunnen gebruiken?
Nee. De handleiding geeft bij elke kaart de context uit het verhaal. Je kunt de mythologie leren terwijl je het deck gebruikt.
Hoe verschilt dit deck van een standaard Rider-Waite?
De structuur en betekenissen zijn hetzelfde. Het verschil zit in de beeldtaal: in plaats van middeleeuwse symboliek zie je scènes uit de Griekse oudheid. De kaarten zijn visueel veel dramatischer.